Sakura Mankai veut dire....

Publié le par kazu

Sakura, c'est le nom de la fleur. C'est donc "les fleurs de cerisier". Et en kanji, on écrit comme cela: .
Et Mankai, on écrit comme 満開.
veut dire plein.
    満月 MaNGeTsu: plaine lune
    満室 MaNShiTsu: Il n'y a pas de vide à l'hôtel.

veut dire ouvrir.
    開場 KaIJoU: ouverture.
    開始 KaIShi: Commencement.

Alors Mankai veut dire "fleurir plein"
S'il y a des sakura qui fleurissent moins, on peut dire:
一分咲き IChiBu ZaKi (10 pour cent)
二分咲き NiBu ZaKi (20 pour cent)
三分咲き SaNBu ZaKi (30 pour cent)
四分咲き YoBu ZaKi (40 pour cent)
五分咲き GoBu ZaKi (50 pour cent)
六分咲き RoKuBu ZaKi (60 pour cent)
七分咲き NaNaBu ZaKi (70 pour cent)
八分咲き HaChiBu ZaKi (80 pour cent)
九分咲きKuBu ZaKi (90 pour cent)

桜前線 SaKuRa ZeNSeN : On écrit des lignes pour savoir quand les sakura fleurissent à chaque région.

花見 HaNaMi : C'est la fête sous les arbres de sakura.

花より団子 HaNaYoRi DaNGo : Les fleurs sont jolies, mais on aime manger!

どんちゃん騒ぎ DoNChaN SaWaGi : C'est de faire la fête bruyamment en buvant de l'alcool.

桜吹雪 SaKuRa FuBuKi : C'est le vent avec des pétales de sakura.

葉桜 HaZaKuRa : Ce sont des arbres de sakura avec des feuilles vertes.

Corrigé par Jean de la Rochelle. Merci beaucoup!

Publié dans Cours de japonais

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

lyzazel 30/04/2006 23:13

Ben, j'ai vu que tu es aussi interessé par l'enseignement japonais. On peut utiliser http://www.japanesepod101.com (même si je n'apprends pas le japonais, j'écoute ce podcast quand même - c'est drôle et intéressant).Aussi à dire, j'ai trouvé le lien à ton blog aux commentaires de  LillePodcast. C'est une bonne idée - faire un blog. Et c'est bien intéressant... Plus, je ne suis pas le seul qui a un blog français pour l'apprentissage. Une inspiration. Il me faudra (peut-être) y écrire plus souvent... :)Bonne chance.

kazu 09/05/2006 13:19

Pour LyzazelJ'écoute ce podcast maintenant. Oui c'est bien fait, et intéressant. J'ai envoyé un message à l'auteur de Lillepodcast par Email, mais il a mis mon mail sur son blog! Je ne sais pas pourquoi. J'ai écrit trop bonne chose?Tu apprends le français depuis combien de temps?

cyril 23/04/2006 12:40

blog sympas et pleins d idées ! :-))
au plaisir Cyril

kazu 09/05/2006 12:39

Pour CyrilMerci de ton visite! ^ ^

christian 20/04/2006 13:17

Et manzoku  満足  [まんぞく] ? ^o^
J'aime bien le mot  manzoku (la satisfaction) en Japonais...
 

kazu 09/05/2006 12:36

 Pour Christian  Pourquoi tu aimes ce mot?