Bonjour à toute et tous.
Cela fait beaucoup de temps après mon dernier article. Je suis désolé de ne pas avoir écrit. Récemment, je travaille depuis le matin jusqu'au soir. Je n'ai pas assez de temps de ecrire des articles.
J'ai des blog en français et en japonais. Mais cette fois, j'ai décidé de concentrer de ne faire qu'un blog. Cela veut dire que ce sera un blog en japonais et en français. Oui je vais faire un blog en plusieurs langues. Je ne sais pas si cela marche, mais cela m'aide parce qu'il n'est pas nécessaire de choisir le blog à faire.
Je vais faire des article en japonais, en français ou en tous les deux langues.
Donc visitez mon nouveau blog pour lire mes derniers articles.
http://fajb.blogspot.com/
Merci de changer votre "favori".
Cela fait beaucoup de temps après mon dernier article. Je suis désolé de ne pas avoir écrit. Récemment, je travaille depuis le matin jusqu'au soir. Je n'ai pas assez de temps de ecrire des articles.
J'ai des blog en français et en japonais. Mais cette fois, j'ai décidé de concentrer de ne faire qu'un blog. Cela veut dire que ce sera un blog en japonais et en français. Oui je vais faire un blog en plusieurs langues. Je ne sais pas si cela marche, mais cela m'aide parce qu'il n'est pas nécessaire de choisir le blog à faire.
Je vais faire des article en japonais, en français ou en tous les deux langues.
Donc visitez mon nouveau blog pour lire mes derniers articles.
http://fajb.blogspot.com/
Merci de changer votre "favori".
par kazu
publié dans :
Journal
Voici, c'est un nouveau franponais. C'est une marque de chaussure et de sac à main. Ma soeur a acheté la chaussure ci-dessous. Et je ne suis pas sûr si je dois lui dire la signification de COCUE. Je dois lui dire ou pas?
par kazu
publié dans :
Franponais
Je vais faire cet article pour que vous puissiez laisser une trace de votre visite sur le blog Fabriqué au Japon. N'hésitez surtout pas à laisser votre "coucou"! Je serai heureux de savoir qui visite mon blog!
Corrigé par Raiko. Merci beaucoup!
par kazu
publié dans :
Général
par kazu
publié dans :
Visiter le Japon
"L"été" et "la fleur", si je vous donne ces mots, qu'est-ce que vous imaginez? Moi, je choisis la fleur ci-dessous.
Le tournesol, c'est ひまわり (HiMaWaRi) en japonais. Il y a le kanji pour cette fleur "向日葵", mais on ne l'utilise pas beaucoup. Au Japon, on peut la voir partout!
Pour voir d'autres photos allez sur mon flickr.
http://flickr.com/photos/chaojikazu/tags/sunflower/
Le tournesol, c'est ひまわり (HiMaWaRi) en japonais. Il y a le kanji pour cette fleur "向日葵", mais on ne l'utilise pas beaucoup. Au Japon, on peut la voir partout!
Pour voir d'autres photos allez sur mon flickr.
http://flickr.com/photos/chaojikazu/tags/sunflower/
Corrigé par Jean de la Rochelle. Merci beaucoup!
par kazu
publié dans :
Général





















